Рахилина Екатерина Владимировна
Факультет гуманитарных наук
Профессиональные интересы
Должности
- Профессор — Факультет гуманитарных наук, Школа лингвистики
- Ведущий научный сотрудник — Международная лаборатория языковой конвергенции
Био
- · Начала работать в НИУ ВШЭ в 2008 году.
- · Научно-педагогический стаж: 39 лет.
Образование
- 2000 · Доктор филологических наук: Институт языкознания Российской Академии наук, специальность 10.02.19 «Теория языка», тема диссертации: Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость
- 1988 · Кандидат наук: специальность 10.02.19 «Теория языка», тема диссертации: Вопросительные элементы в диалоге человек-машина
- 1980 · Специалитет: Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, факультет: филологический, отделение структурной и прикладной лингвистики, специальность «Лингвистика», квалификация «Филолог. Специалист по структурной и прикладной лингвистике»
Опыт работы
- · 1980 — 2007: : Отдел теоретических проблем информатики (группа логического анализа языка), впоследствии Отдел лингвистических исследований Всероссийского института научной и технической информации Российской академии наук (ВИНИТИ РАН), Москва
- · 2007 — по настоящее время: : Институт русского языка им. В. В. Виноградова Российской академии наук, Москва
Награды и поощрения
- · Почетная грамота факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ (ноябрь 2024)
- · Благодарность НИУ ВШЭ (март 2024)
- · Почетное звание "Почетный работник сферы образования Российской Федерации" (ноябрь 2022)
- · Почетная грамота НИУ ВШЭ (март 2022)
- · Благодарность Министерства образования и науки Российской Федерации (сентябрь 2016)
- · Знак ВИНИТИ "За заслуги" (апрель 2005)
- · Надбавка за академическую работу (2017–2018)
- · Надбавка за публикацию в журнале из Списка А (и приравненном к нему научном издании) (2025–2026, 2024–2025, 2023–2024)
- · Надбавка за публикацию в международном рецензируемом научном издании (2019–2020)
- · Надбавка за статью в зарубежном рецензируемом журнале (2015–2017, 2013–2015)
- · Лучший преподаватель — 2019
- · Победитель Конкурса лучших русскоязычных научных и научно-популярных работ работников НИУ ВШЭ – 2021
Гранты и проекты
- — · на соискание учёной степени кандидата наук
Конференции (25)
Показать все
- · 2025: Индоиранские языки памиро-гиндукушского ареала и за его пределами (Санкт-Петербург). Доклад: Models of verbal polysemy in Shughni
- · 2023: Конференция «Язык и мир», посвящённая 100-летию со дня рождения Нины Давидовны Арутюновой (Москва). Доклад: Прелесть
- · 2022: Грамматические процессы и системы в синхронии и диахронии (Москва). Доклад: Кальки и заимствования XIX века: жизнь и судьба
- · 2020: Societas Linguistica Europea 53th Annual Meeting (SLE online platform). Доклад: Towards pragmatic construction typology: The case of discourse formulae.
- · 2020: Конференция в честь 90-летия Ю.Д.Апресяна (Москва). Доклад: Две стороны фасадности: двери и окна
- · 2019: Association for Linguistic Typology 13th Biennial Conference (ALT2019) (Павия). Доклад: Falling cross-linguistically: lexical systems and taxonomic issues
- · 2018: XVI Международный съезд славистов (Белград). Доклад: «Малые» корпуса в составе НКРЯ – о проектах последних лет
- · 2015: Verbs, verb phrases and verbal categories (Иерусалим). Доклад: Semantic / Lexical Typology: Verbs of Falling and Beyond
- · 2015: Воркшоп по лексической типологии с участием проф. А. Маджид (Неймеген, Нидерланды) (Москва). Доклад: Frames in lexical typology: Raison d’être
- · 2015: The 13th International Cognitive Linguistics Conference (ICLC-13) (Ньюкасл). Доклад: Physical qualities: Typological patterns of lexicalization
- · 2015: The 13th International Cognitive Linguistics Conference (ICLC-13) (Ньюкасл). Доклад: Verbs of Rotation: a Cross-Linguistic Look on Metaphorical Extensions
- · 2015: Поверх Барьеров: филология 21 века (Санкт-Петербург). Доклад: Конструкция стиля
- · 2015: La Grammaire de la Cause (Париж). Доклад: Causes réeles et causes fictives
- · 2015: Логическая и лингвистическая прагматика (Москва). Доклад: Linguistics of cause
- · 2014: Second International Heritage Language Conference (Лос-Анджелес). Доклад: Non-calquing strategies in Heritage Russian
- · 2014: Международный конгресс по когнитивной лингвистике (Челябинск). Доклад: Конструкция с императивом и ее синонимы
- · 2014: II международная конференция "Лингвистические права глухих" (Москва). Доклад: Роль русского жестового языка в лексической типологии
- · 2014: International Summer School in Language Documentation and Linguistic Diversity (Стокгольм). Доклад: Frame-based lexical typology: Quality concepts
- · 2014: International Summer School in Language Documentation and Linguistic Diversity (Стокгольм). Доклад: Towards Lexical Typology of Rotation
- · 2014: Летняя лингвистическая школа (Дубна). Доклад: Лингвистика ошибок
- · 2014: Symposium on Spatial Cognition (Рига). Доклад: Topology of motion: oscillation
- · 2014: Мастер-класс по лексической типологии (Хельсинки). Доклад: О московской лексико-типологической школе
- · 2013: Korpusbasierte Analyse von Lernertexten für Russisch als Fremd- und Zweitsprache (Берлин). Доклад: Сравнительные конструкции в корпусе американских херитажников
- · 2012: CAS conference in Saint-Petersburg on time and space (Санкт-Петербург). Доклад: Time and place in adverbial space
- · 2012: III COLOQUIO INTERNACIONAL SOBRE TIPOLOGÍA LÉXICA (LEXT-III) (Международный коллоквиум по лексической типологии (LEXT-III) (Гранада). Доклад: Наивная картина мира и лексическая типология
Идентификаторы исследователя
- ORCID:
0000-0002-7126-0905 - ResearcherID:
J-5295-2015 - SPIN РИНЦ:
2496-5394 - Google Scholar: https://scholar.google.ru/citations?hl=ru&user=hNtzIY8AAAAJ&view_op=list_works&gmla=AJsN-F4uaYYoIfb4_j9yvewoQ-bX8N3T0zYyV-H426iqXNkMMUXZUAEh-VOQ4Vn0BONjWT_cUHn5Y85w7fs-oyOYkXJhTJ5m_TE31VyuPDwANXGPNyMNcXSu7t1dkA-63tPpcZCZ8qO51EjhHzf0C-v1ce0QIhxUWg&undo=untrash_citations,olpn-zPbct0C
- Scopus AuthorID:
26967858600
Публикации (138)
Поле ИСКАТЬ: шугнанские данные в свете лексической типологии
2023 · ARTICLE · ru
В статье рассматриваются глаголы и глагольные конструкции с семантикой поиска в шугнанском языке на типологическом фоне. На материале словарных данных и результатов элицитационных сессий с носителями языка выявляются особенности лексикализации поля искать в современном шугнанском языке, а также делаются предположения относительно динамики развития этой системы с середины ХХ века до сегодняшнего дня. Мы показываем, что в этой зоне выделяется лексическая доминанта — глагол x̌ikīdow — с очень широкой сферой употребления, включающей поиск объектов разных типов (референтных и нереферентных) разными субъектами (людьми или животными) и разными способами (зрительно, тактильно, с помощью речевой деятельности и т.п.). В отдельных зонах он конкурирует с другими глаголами и конструкциями: в зоне обыска пространства употребляется конструкция tīr či bīr čīdow ‘переворачивать вверх дном’, а также глаголы čīx̌tow ‘смотреть’ и qilāptow ‘рыться’, обозначающие поиск глазами и руками соответственно; конструкция siroq čīdow (букв. ‘поиск делать’) может описывать поиск, осуществляемый посредством расспросов окружающих. Несколько глаголов, обозначавших, согласно словарным данным, поиск в темноте (warθāptow, zi(r)ɣāptow и warwarθtow), вышли из узуса, еще два — tilāptow ‘просить’ и x̌iqāptow ‘болтать, выдумывать’ — утратили значение поиска. Описание системы шугнанских глаголов поля искать дополняется анализом их полисемии: выделяются случаи употребления этих глаголов вне зоны поиска и объясняется природа таких семантических связей.
Linguistic mechanisms of colour term evolution: A diachronic investigation of “Russian browns” buryj and koričnevyj
2023 · ARTICLE · en
We investigated diachrony of distributional semantics of two competing Russian colour terms (CTs) for ‘brown’, buryj (11th century) and koričnevyj (17th century), using the Russian subcorpus of Google Books Ngram (2020). Time-series analysis (1800–2019) of bigrams gauged each term’s frequencies of occurrence and changes in combinability with nouns for natural objects, artefacts, abstract concepts and figurative expressions. In frequency, koričnevyj overtook buryj in the 1920s, confirming its basic status in modern Russian. The perplexity index indicates that koričnevyj steadily increased the range of denoted objects, with artefacts being front runners in the buryj-to-koričnevyj transition. The results corroborate Rakhilina’s (2007a, 2007b, 2008) hypothesis that an incipient CT initially collocates with nouns denoting artefacts but gradually expands to the realm of natural objects supplanting an old CT. Moreover, koričnevyj and buryj are discerned by denotations and connotations. The present findings provide insights into general mechanisms of the linguistic evolution of an emergent basic CT.
From data to theory: An emergent semantic classification based on the large-scale Russian constructicon
2023 · ARTICLE · en
The semantic classification of over 2,200 constructions in the Russian Constructicon has emerged objectively from empirical analysis. The resulting semantic classification comports with and goes beyond frame semantics, revealing complex patterns of related constructions verified against corpus data and by a panel of native speakers. Our model of a constructicon can inform and complement existing approaches with additional findings. We detail our discovery procedure and the semantic relationships that link constructions. While our methods and findings are based on a single language, they can serve as a basis for cross-linguistic comparison in the field of Construction Grammar and constructicography research.
A Language Model for Grammatical Error Correction in L2 Russian
2023 · PREPRINT · en
Grammatical error correction is one of the fundamental tasks in Natural Language Processing. For the Russian language, most of the spellcheckers available correct typos and other simple errors with high accuracy, but often fail when faced with non-native (L2) writing, since the latter contains errors that are not typical for native speakers. In this paper, we propose a pipeline involving a language model intended for correcting errors in L2 Russian writing. The language model proposed is trained on untagged texts of the Newspaper subcorpus of the Russian National Corpus, and the quality of the model is validated against the RULEC-GEC corpus.
The Typology of Physical Qualities
2022 · BOOK · en
This book presents a lexico-typological study of several domains of physical qualities: ‘sharp’/‘blunt’, ‘wet’, ‘empty’/‘full’, ‘old’, as well as dimensions temperature and surface texture. It discusses several theoretical issues including intragenetic language sampling, the possibility of signed vs. spoken language comparison at the lexicon level, and the potential of applying computational models of distributional semantics to lexical typology.
Lexical typology and semantic maps: perspectives and challenges
2022 · ARTICLE · en
The paper outlines the basics of data collection, analysis and visualization under the frame-based approach to lexical typology and illustrates its methodology using the data of cross-linguistic research on verbs of falling. The framework reveals several challenges to semantic map modelling that usually escape researchers’ attention. These are: (1) principles of establishing lexical comparative concepts; (2) the effective ways of visualization for the opposition between direct and figurative meanings of lexical items; (3) the problem of the borderlines between semantic fields, which seem to be very subtle. These problems are discussed in detail in the paper, as well as possible theoretical decisions and semantic modelling techniques that could overcome these bottlenecks.
Русская классика XIX века и проблема лингвистического комментария (на примере "Героя нашего времени" Лермонтова")
2022 · ARTICLE · ru
Статья посвящена языку, на котором написаны классические произведения золотого для русской литературы XIX-го века. Она представляет взгляд лингвиста на эти ставшие хрестоматийными тексты. Исходным материалом служит повесть М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени», а конкретнее, «Фаталист», однако этот материал рассматривается на широком фоне данных Национального корпуса русского языка по всему периоду развития русского литературного языка, не ограничиваясь языком конкретного писателя. В статье показано, что язык начала XIX века, который по привычке кажется нам понятным и современным, уже настолько существенно отстоит от современного, что во многих случаях требует лингвистических пояснений и комментария для читателей. Причем речь идет не об утраченных реалиях прошлого или каких-то ушедших привычках и жизненном обиходе, а о сдвигах в самом русском языке – его словообразовании, синтаксисе, лексике и конструкциях. Именно языковые сдвиги постепенно отдаляют от новых поколений литературу XIX века, в особенности его начала. Такие сдвиги иллюстрируются в работе на подробно разобранных четырех небольших фрагментах «Фаталиста». Проведенный анализ доказывает, что без лингвистического комментария описываемая автором XIX века ситуация, в которую попадают герои, оказывается для нового читателя не прояснена, а часто и ложно понята.
ФРАЗЕОЛОГИЯ В РАКУРСЕ «РУССКОГО КОНСТРУКТИКОНА»
2022 · ARTICLE · ru
Работа связывает и сопоставляет два проекта: проект идеографического описания русской фразеологии в «Словаре-тезаурусе русской идиоматики» [Баранов, Добровольский 2007 и последующие издания], с одной стороны, и с другой стороны, «Русский конструктикон» https://constructicon.github.io/russian/ — совместный проект группы CLEAR Университета Тромсё — Норвежского aрктического университета и Школы лингвистики НИУ ВШЭ. Оба они нацелены на описание некомпозициональных выражений русского языка (так что некоторая часть фразем попадает и в Тезаурус, и в Конструктикон), оба предполагают семантическую классификацию языковых единиц. В то же время, эти ресурсы преследуют разные цели и, как показывает проведенное сравнение, прототипически, ориентированы на разные типы единиц — и поэтому они построены на разных основаниях и не могут заменить один другой. Вместе с тем, последовательное сопоставление Тезауруса с «Русским конструктиконом», позволяет в новом свете увидеть функциональную классификацию фразеологических единиц, предложенную в теоретических работах А. Н. Баранова и Д. О. Добровольского. В целом поддерживая ее и частью уточняя, мы делаем здесь акцент на функциональной связи и количественном соотношении отдельных классов фразем между собой.
(рец.) Бурас М.М. Лингвисты, пришедшие с холода. М.: Издательство АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2022. 410 с.
2022 · ARTICLE · ru
Рецензия на Бурас М.М. Лингвисты, пришедшие с холода. М.: Издательство АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2022. 410 с.
Курсы (10)
-
Введение в лингвистику · 5 раза
2025/2026, 2024/2025, 2023/2024, 2022/2023, 2021/2022 · Бакалавриат · рус
-
Research Seminar "Linguistics of Errors in the Light of Language Interference" · 2 раза
2025/2026, 2024/2025 · Бакалавриат · Анг
-
Научно-исследовательский семинар "Лексическая типология"
2025/2026 · Бакалавриат · рус
-
Проектно-исследовательский семинар · 5 раза
2025/2026, 2024/2025, 2023/2024, 2022/2023, 2021/2022 · Магистратура · рус
-
Русская семантика · 5 раза
2025/2026, 2024/2025, 2023/2024, 2022/2023, 2021/2022 · Бакалавриат · рус
-
Теория языка · 5 раза
2025/2026, 2024/2025, 2023/2024, 2022/2023, 2021/2022 · Бакалавриат · рус
-
Языковое разнообразие · 5 раза
2025/2026, 2024/2025, 2023/2024, 2022/2023, 2021/2022 · Магистратура / Маго-лего · рус
-
Научно-исследовательский семинар "Грамматика ошибок: лингвистические аспекты и интерференции" · 3 раза
2023/2024, 2022/2023, 2021/2022 · Бакалавриат · рус
-
Творческий семинар: проза · 3 раза
2023/2024, 2022/2023, 2021/2022 · Магистратура · рус
-
Научно-исследовательский семинар "Русский язык 19 века: родной или неизвестный?"
2021/2022 · Бакалавриат · рус