DSA Faculty
API
← к списку преподавателей

Лагутина Ирина Николаевна

Международная лаборатория исследований русско-европейского интеллектуального диалога

Профиль на hse.ru ↗ тел.: +7 (495) 772-95-90 | 22694
Публикаций
64
Языков
3
Наград
8
Конференций
0
Профиль Публикации (64) Курсы (10)

Профессиональные интересы

история литературыкультурологиякомпаративные исследования и культурный трансфер

Должности

  • Главный научный сотрудникМеждународная лаборатория исследований русско-европейского интеллектуального диалога
  • ПрофессорФакультет гуманитарных наук, Школа филологических наук
  • Руководитель программы профессиональной переподготовкиИстория литературы: от классики до постмодерна

Био

  • · Начала работать в НИУ ВШЭ в 2014 году.
  • · Научно-педагогический стаж: 42 года.

Образование

  • 1998 · Доктор филологических наук: Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, специальность 10.01.03 «Литература народов стран зарубежья», тема диссертации: Символическая реальность Гете: поэтика художественной прозы
  • 1989 · Кандидат филологических наук
  • 1988 · Аспирантура: Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, факультет: филологический, специальность «Романо-германская филология»
  • 1982 · Специалитет: Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, факультет: филологический, специальность «Романо-германская филология», квалификация «Филолог-германист. Преподаватель языка и литературы»

Награды и поощрения

  • · Победитель грантового конкурса для преподавателей магистратуры Благотворительного фонда Владимира Потанина "Редизайн курса German Studies для студентов магистерской программы "Восточноевропейские исследования" (10.04.2024–10.07.2025)
  • · Благодарность факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ (ноябрь 2024)
  • · Благодарность НИУ ВШЭ (март 2022)
  • · Надбавка за академическую работу (2017–2018, 2016–2017, 2015–2016)
  • · Надбавка за публикацию в журнале из Списка B (2025–2026, 2024–2025)
  • · Надбавка за публикацию в журнале из Списка B (2023–2024)
  • · Надбавка за публикацию в международном рецензируемом научном издании (2018–2019)
  • · Особо отмеченная работа в Конкурсе лучших русскоязычных научных и научно-популярных работ работников НИУ ВШЭ – 2022

Гранты и проекты

  • · на соискание учёной степени кандидата наук

Идентификаторы исследователя

Публикации (64)

Воспоминания немецкого поэта Э. М. Арндта о его путешествии в Россию в 1812 году

2022 · ARTICLE · ru

В статье и публикуемых воспоминаниях немецкого поэта Э.М. Арндта о его путешествии и шестимесячном пребывании в России в 1812 г. представлена позиция европейца, который являлся очевидцем событий Отечественной войны 1812 г. Эти воспоминания имеют исключительно важное значение для понимания механизмов формирования русского антинаполеоновского дискурса, поскольку поэт приехал в Россию по личному приглашению Александра I и наряду с адмиралом А.С. Шишковым и прусским министром фон Штейном, чьим секретарем он являлся, участвовал в создании Русско-немецкого легиона, комитета по делам Германии и организации антинаполеоновской пропаганды в России.

Арндт Э. М. [Путешествие в Россию в 1812 году] (Фрагмент «Воспоминаний из внешней жизни»)

2022 · ARTICLE · ru

Перевод публикуется в качестве приложения к статье: Лагутина И. Н. Воспоминания немецкого поэта Э. М. Арндта о его путешествии в Россию в 1812 году // Философические письма. Русско-европейский диалог. 2022. Т. 5, No 4. С. 183–188. Перевод выполнен по изданию: Arndt E. M. Erinnerungen aus dem äußeren Leben. Herausgegeben von Robert Geerds, Leipzig: Reclam, [o. J.]. S. 124–176.

Проблема гуманизма европейской культуры в эпистолярном диалоге Бенедетто Кроче и Томаса Манна

2021 · ARTICLE · ru

В основе статьи – анализ переписки двух интеллектуалов, оказавших значи- тельное воздействие на формирование либерального дискурса Европы 1930-х гг., когда появляется понятие «гуманистический фронт» (die human- istische Front). Идеи гуманизма и тоталитаризма занимали центральное место в культурно-философских размышлениях Томаса Манна; проблема гуманизма в связи с философией свободы притягивала и Кроче. Поэтому в центре их интеллектуального обмена находятся идеи и тексты, которые так или иначе касаются проблемы сохранения гуманистических ценностей и свободы под угрозой тоталитаризма и нравственно-политического «оди- чания». В 1920-е гг. гуманизм важен для обоих как сохранение высших достижений культуры, на которую наступает человек массы. Оба противо- поставляют «аполитичный гуманизм», который выработала культура Герма- нии, политизированной «латинской цивилизации» (рецензия Кроче на «Раз- мышления аполитичного» Манна). В начале 1930-х гг. Кроче пересылает Манну свою статью «Антиисторизм», в центре которой – проблема «гума- низма истории» и общеевропейский культурно-политический кризис, свя- занный с «падением либеральной идеи» (Кроче) и «политическим анти- гуманизмом» (Томас Манн). Тоталитаризму они противопоставляют идею общеевропейского «нового гуманизма», носителями которой, «воплощен- ными детьми свободы», являются европейские интеллектуалы, сохранив- шие «естественную психологическую связь» с классической культурой. Круг этих идей разрабатывается как в книге «История Европы XIX в.», которую Кроче посвящает Манну, так и в эссе Манна «Гёте и Толстой», опубликованном с подзаголовком «Фрагменты к проблеме гуманизма» и с от- сылкой к философии Кроче. Классическая литература воплощает культурное «равновесие», где нравственное и разумное господствует над беспорядоч- ным материальным хаосом, где рождается единый esprit européen – между национализмом и космополитизмом, между аристократизмом и демократиз- мом, между индивидуальностью и государством, где появляется настрой «человечества» на справедливость и свободу.

Социально-философская утопия Франца фон Баадера и политика надконфессионального христианства Александра I

2021 · ARTICLE · ru

Немецкий философ-романтик Франц фон Баадер, оказавший существенное влияние на формирование концепции Священного союза, имев- ший многочисленные контакты с русскими политическими, религиозными и культурными деятелями эпохи Александра I, принимавший активное участие в секуляризации российского общества в 1810-х годах, до сих пор остается вне русского историко-культурного и философского контекста. В предлагаемой статье на основе его сочинений и писем, свидетельств современников и новых архивных источников реконструируются «русские» аспекты его философии и деятельности, в частности политический и религиозно-философский проекты Баадера встраиваются в контекст политики христианского либерализма Александра I.

«Север стал для меня снежной и ледяной пустыней»: о несостоявшемся путешествии Франца фон Баадера в Петербург в 1822–1823 годах

2021 · ARTICLE · ru

В предлагаемой статье реконструируются обстоятельства путешествия Франца фон Баадера в Россию в 1822–1823 годах. Его целью было создание русской «христианской академии», которая возьмет на себя задачу воссоединения науки и религии и которая будет построена на иных основаниях, чем европейские «атеистические» научные учреждения. Баадер увидел в русских образованных сословиях «стихийную религиозность», противостоящую разрушительному воздействию атеистического рационализма и способную к «просветлению» и религиозному «пробуждению». Анализ переписки Баадера, его Отчетов, а также неопубликованных документов (на русском, немецком и французском языках), обнаруженных в архиве Министерства иностранных дел, позволяет понять причины и последствия путешествия немецкого философа-мистика в Россию. Как показывает автор статьи, неудача его проекта была предрешена внутриполитическими событиями в России, усилением позиции консервативных православных кругов и сменой идеологического курса императора Александра I c его ориентацией на конфессиональный либерализм.

Два Лесных царя? Литературные источники перевода В. Жуковского баллады «Erlkönig»

2020 · ARTICLE · ru

В статье представлен компаративный анализ ранних европейских интерпретаций баллады Гете «Erlkönig» и предлагается гипотеза, что именно они стали причиной ряда существенных инноваций в переводе В. Жуков- ского. Русский поэт видит образ Лесного царя таким, каким он сложился в современной ему культуре, вписывая немецкий оригинал не только в русскую демонологию, как она понималась в литературных источниках начала XIX века, но и в уже существующую к моменту создания баллады переводческую традицию.

Человек эпохи модерна: герменевтика субъекта в немецкоязычной культуре XVIII–XX веков

2020 · BOOK · ru

В рамках теоретической концепции модерна как макроэпохи в коллективной монографии рассматриваются генезис и становление модернистской субъективности на основании трех антропологических инвариантов: человек метафизический, человек психологический и человек эстетический. Основная часть исследования посвящена главным героям немецкого модерна — И. В. Гёте, Ф. Гёльдерлину и Ф. Ницше. Монография предназначена для преподавателей и студентов гуманитарных специальностей и может использоваться в изучении истории зарубежной литературы, философии, психологии и эстетики.

A Space of Semantic Resonance: Idea of the World Literature in Goethe's “Chinese-German Book of Seasons and Hours”

2020 · ARTICLE · en

Using the example of the cycle of Goethe’s poems “The Chinese-German Book of Seasons and Hours”, in which the poet combines motifs from Chinese and German literature as well as his own poetry, the paper suggests a hypothesis in the light of which an attempt is made to consider the influence of Goethe’s natural-philosophical ideas on peculiarities of his concept of the world literature. In particular, this concerns the matter of integrating the individual (das Besondere) into the universal (das Allgemeine), a well as the concept of the Nature as a living whole. At the same time this universal law of Nature creates a mechanism for the functioning of the living stream of the world literature, where separate national literatures are circulating. “The Chinese-German Book of Seasons and Hours”, where the uniqueness of a single day and the constancy of the seasons are combined, where the memories of the past days are embedded in the imaginary space of China, creates “the space of semantic resonance”, with Goethe’s both aesthetic and natural-philosophical visions being are in the mutual reflection.

Западно-восточный диван» Гете: опыт интерпретации

2019 · ARTICLE · ru

В основе статьи – анализ комментариев «Западно-восточно- го дивана» для нового двуязычного издания, задачей которых являлось рас- крытие внутренней целостности книги, выстроенной на границе восточной и западной культур, и ее метапоэтического сюжета. Сложность комментиро- вания состояла в том, что единый сюжет «нанизан» на каркас из цитат и об- разов восточных поэтов ‒ точных, минимально измененных, пересказанных, переложенных в стихи, часто данных без кавычек, как бы «растворенных» в собственном тексте Гете. Эти цитаты встраиваются в разные контексты и соз- дают особую «ускользающую» форму книги, в которой смысл слова «мерцает» между отдельными стихами, пустотами, циклами, прорывась в сферу прафено- менальной, символической реальности Гете ‒ единой для поэтического сло- ва-символа, природы, Востока и Запада.

«Колхозники требуют постановок Шекспира …»: шекспировский юбилей 1939 г. и деятельность М.М. Морозова в его подготовке и проведении.

2017 · CHAPTER · ru

Юбилей Шекспира в СССР в 1939 г. (375 лет со дня рождения) имел государственный статус, а его целью стало идеологическое присвоение английского драматурга как «советского» классика. М.М. Морозов был одним из инициаторов торжества и председателем правительственной юбилейной комиссии. Его энергия и научный профессионализм сотрудников руководимого им кабинета Шекспира при ВТО превратили идеологическое мероприятие во всенародный праздник. На основе новых архивных материалов (стенограмма совещания в правительстве, переписка, документы кабинета Шекспира, юбилейные статьи в периодике) исследуется деятельность М.М. Морозова, которая, несмотря на идеологические установки сталинской эпохи, имела научно значимые результаты и способствовала популяризации английского классика в Советском Союзе.

Курсы (10)